Brief an die Feuermagier von Khorinis: Unterschied zwischen den Versionen

Aus SumpfkrautOnline - Khorinis
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
es ist mir eine große Freude, dass wir zu einer Übereinkunft gekommen sind.
es ist mir eine große Freude, dass wir zu einer Übereinkunft gekommen sind.


Meine Tochter wird wie vereinbart in zwei Wochen im Hafen von Khorinis mit dem nächsten Schiff des Königs eintreffen. Ich erbitte Euch, einen Eurer Diener und eine Eskorte abzustellen, Sie in Euer Kloster zu geleiten.  
Meine Tochter wird wie vereinbart in zwei Wochen im Hafen von Khorinis mit dem nächsten Schiff des Königs eintreffen. Ich erbitte Euch, einen eurer Diener und eine Eskorte abzustellen, sie in euer Kloster zu geleiten.  


Ihr Amulett, welchen Ihr mir anvertraut habt, wird Ihr Erkennungszeichen sein.
Ihr Amulett, welches Ihr mir anvertraut habt, wird ihr Erkennungszeichen sein.


Die großzügige Spende, die ich Euch für Ihre Sicherheit und weitere Obhut zu Teil werden lasse, wird sie bei sich tragen und Euch bei Ihrer Ankunft übergeben.  
Die großzügige Spende, die ich Euch für ihre Sicherheit und weitere Obhut zu Teil werden lasse, wird sie bei sich tragen und Euch bei ihrer Ankunft übergeben.  


Ebenfalls erhoffe ich mir durch diesem Abkommen, dass Ihr es zu schaffen vermögt, woran ich als Ihr Vater scheiterte. Hoffentlich könnt Ihr in Eurer Weisheit Ihr die Liebe zu Innos näher bringen.  
Ebenfalls erhoffe ich mir durch dieses Abkommen, dass Ihr es zu schaffen vermögt, woran ich als ihr Vater scheiterte. Hoffentlich könnt Ihr in Eurer Weisheit ihr die Flausen austreiben, die sie sich in den Kopf gesetzt hat.  


Zusätzlich möchte ich Euch noch darüber in Kenntnis setzen, dass meine Tochter Flausen mit sich im Kopf herum trägt, unbedingt Abenteurerin zu werden. Ebenjene Abenteuerlichkeiten haben mich schon in viele Schwierigkeiten gebracht, welche mir endgültig zu teuer geworden sind. Solch ein Benehmen gehört sich nicht für eine Adelige Ihres Standes.  
Ebenjene Flausen haben mich schon in viele Schwierigkeiten gebracht, welche mir endgültig zu kostspielig geworden sind. Solch ein Benehmen gehört sich nicht für eine Adelige ihres Standes.  


Ich freue mich auf schon auf Ihre nächste Nachricht.
Euren Bericht über die Fortschritte meiner Tochter erwarte ich sehr.


Möge Innos uns schützen
Möge Innos uns schützen


[[Kategorie:SO-K Schriftstücke]]
[[Kategorie:SO-K Schriftstücke]]

Aktuelle Version vom 23. März 2016, 17:07 Uhr

Hochgeschätzter Meister Pyrokar,

es ist mir eine große Freude, dass wir zu einer Übereinkunft gekommen sind.

Meine Tochter wird wie vereinbart in zwei Wochen im Hafen von Khorinis mit dem nächsten Schiff des Königs eintreffen. Ich erbitte Euch, einen eurer Diener und eine Eskorte abzustellen, sie in euer Kloster zu geleiten.

Ihr Amulett, welches Ihr mir anvertraut habt, wird ihr Erkennungszeichen sein.

Die großzügige Spende, die ich Euch für ihre Sicherheit und weitere Obhut zu Teil werden lasse, wird sie bei sich tragen und Euch bei ihrer Ankunft übergeben.

Ebenfalls erhoffe ich mir durch dieses Abkommen, dass Ihr es zu schaffen vermögt, woran ich als ihr Vater scheiterte. Hoffentlich könnt Ihr in Eurer Weisheit ihr die Flausen austreiben, die sie sich in den Kopf gesetzt hat.

Ebenjene Flausen haben mich schon in viele Schwierigkeiten gebracht, welche mir endgültig zu kostspielig geworden sind. Solch ein Benehmen gehört sich nicht für eine Adelige ihres Standes.

Euren Bericht über die Fortschritte meiner Tochter erwarte ich sehr.

Möge Innos uns schützen